set

UK: /sˈɛt/   US: /ˈsɛt/

l. fastur (set prices); stinnur; þver, einþykkur (í skoðunum); stöðugur (um veður); reglulegur; starandi (set eyes); set on sólginn í; a set speech ræða, sem maður hefur búið sig undir, vel hugsuð ræða (to make a set speech); on (of) set purpose með ásettu ráði

n. safn af hlutum, sem eiga saman (set of chairs, set of books); hópur, flokkur; félag; niðurganga (himintungla); stefna (the set of a current, set of the wind); árás (to make a dead set)

s. setja; festa; ákveða, tiltaka; setja á nótur, semja lag við; planta, (gróður)-setja; greypa (set a diamond in a ring); draga (hníf) á, slípa (set a razor); skerða (sög); hleypa (mjólk); setja upp (segl); kippa í lið (set a joint); setjast, ganga undir (um himintungl); réna, minnka; renna, streyma; hlaupa, storkna; stefna (the current sets westward); set with jewels settur gimsteinum; set one thinking of koma e-m til að hugsa um; set free láta lausan; set about byrja á; set aside hirða eigi um, vanrækja; ónýta (t.d. erfðaskrá); set dogs at oxen siga hundum á naut; set at ease sefa, stilla; set at naught virða að vettugi; set down rita upp; set forth sýna, birta, auglýsa; set forth in trade byrja að versla; set in ganga inn, byrja (the winter sets in); koma (detta) á (um veður, myrkur, þoku); set off skreyta; láta bera á; láta sjást; fara (leggja) af stað; set on eggja, hvetja; ráðast á; set one's heart on leggja hug á; set on fire kveikja í; set out fegra; taka til, ákveða (set out time and place); fara af stað; set out upon a journey hefja ferð; set to work taka til starfa; set up reisa; stofna; bera fram (set new doctrine, a claim); reka upp (hljóð); set up in trade setjastað sem kaupmáður, byrja að versla; set up for þykjast vera (he sets up for a man of wit); set upon ráðast á