cut

UK: /kˈʌt/   US: /ˈkət/

s. skera; höggva; höggva upp, fella (tré); kljúfa; slá (gras eða korn); klippa (hár); sníða (föt); höggva til; höggva út (myndir); grafa (í málm); grafa (skurð); skera upp úr (bók, einnig cut open); slípa (gler, gimsteina); gelda, vana; draga (í spilum, cut cards); bíta (um bittól); skerast; sníðast (the cloth does not cut well); slá sig (um hest); fara þvert yfir (cut across, over); cut capers hoppa; cut his acquaintance hætta viðkynningu við hann; cut one's way ryðja sér braut; cut a tooth (one's teeth) taka tönn (tennur); cut short gera snöggan enda á; grípa fram í fyrir; to cut it short í stuttu máli; cut the coat according to the cloth sníða sér stakk eftir vexti; he cut his finger skar sig í fingurinn; cut down stytta; minnka; færa niður (cut down expenses); cut in grípa fram í; cut off skera af; afnema banna (samgöngur); stöðva; hindra; gera arflausan; hafa e-n af sér; valda dauða (fyrir örlög fram); cut out skera út; strika út, nema burt; bola (keppinaut) út; skara fram úr; sníða (föt); cut up höggva (skera) upp; uppræta; cut up rough (or savage) bregðast reiður við; cut up (well) deyja auðugur; n. lag; högg; sáryrði; mikið áfall; dráttur (í spilum); skurður; sneið (cut of meat); snið (á fötum); tegund; shortcut stutt leið, gagnvegur; a second cut seinni sláttur; há; whose cut is it hver á að draga? make a cut at him höggva til hans; it was a cut above me einu striki of hátt fyrir mig; cut and thrust höggorusta; draw cuts for draga um; cut and dried or dry áður tilbúinn, ekki nýr (um skoðanir)