charge
nafnorð
- byrði
- byrðarauki
- hleðsla (í byssu)
- krafa fyrir vinnu eða vöru
- verð
- kostnaður (at his own charge)
- skattur, álaga
- embætti
- umönnun, umsjón
- gæsla
- e-r eða e-ð, sem öðrum er trúað fyrir, fósturbarn
- sóknarbarn
- áminningarræða
- skjólstæðingur
- fyrirmæli, boð
- sakargift, ákæra, kæra, kæruskjal
- áhlaup, árás
- lay to one's charge kenna e-m um e-ð
- take charge of annast um
- taka að sér
- sound the charge blása til atlögu
- give him in charge of the police fá hann í hendur lögreglunni
- at a small extra charge fyrir dálitla aukaþóknun
sagnorð
- fylla
- hlaða (byssu)
- fela á hendur, trúa fyrir (with)
- skipa, bjóða
- ákæra, kæra fyrir e-ð (with)
- kenna um (charge a fault upon one)
- leggja (gjald) á
- heimta borgun, setja upp
- ráðast á
- áminna, hvetja
- charge oneself with taka e-ð á sig, að sér
- charge bayonets leggja fram byssustingi (til áhlaups)
Samheiti:
accusation,
accuse,
agitate,
appoint,
armorial bearing,
bang,
bear down,
bearing,
bill,
billing,
blame,
boot,
buck,
burden,
burster,
bursting charge,
care,
cathexis,
charge up,
commission,
commit,
commove,
complaint,
consign,
direction,
electric charge,
excite,
explosive charge,
file,
flush,
guardianship,
heraldic bearing,
institutionalise,
institutionalize,
kick,
level,
load,
lodge,
mission,
point,
rouse,
rush,
saddle,
send,
shoot,
shoot down,
tear,
thrill,
turn on,
tutelage